Tonight - Reamonn, Текст та переклад пісні, Слухати онлайн, Lyrsense

Этой ночью

Вона ніколи не їздила потягом сама, Вона ненавиділа бути сама, Вона завжди брала мене за руку І казала, що я їй потрібен.

Вона ніколи не хотіла, щоб кохання зазнало краху, Вона завжди сподівалася, що воно справжнє, Вона подивиться мені в очі І скаже, повір мені.

Але потім ніч стає днем, І не залишається нічого, щоб сказати. Якщо більше нічого сказати, Тож щось не так.

О, сьогодні ввечері ти вбив мене своєю посмішкою, Такою прекрасною і дикою, такою прекрасною. О, сьогодні ввечері ти вбив мене своєю посмішкою, Такою прекрасною та дикою, такою гарною та дикою.

І як стрілки поверталися з часом, Вона завжди говорила, що вона моя. Вона поверталася й усміхалася, Щоб сказати, що її немає.

Але пошепки вона приходила І танцювала в моєму житті. Як музична мелодія, Як пісня закоханих.

О, сьогодні ввечері ти вбив мене своєю посмішкою, Такою прекрасною і дикою, такою прекрасною. О, сьогодні ввечері ти вбив мене своєю посмішкою, Такою прекрасною та дикою, такою гарною та дикою.

Крізь найтемнішу ніч проходить найяскравіше світло, І світло, яке сяє, глибоко всередині. Це хто ти.

О, сьогодні ввечері ти вбив мене своєю посмішкою, Такою прекрасною і дикою, такою прекрасною. О, сьогодні ввечері ти вбив мене своєю посмішкою, Така гарна і дика, така гарна, гарна. О, сьогодні ввечері ти вбив мене своєю посмішкою, Такою прекрасною та дикою, такою гарною та дикою.

Такий прекрасний і дикий, Такий прекрасний і дикий.

Она никогда не уезжала на поезде одна, Она ненавидела находиться в одиночестве, Она всегда брала меня за руку И говорила, что нуждается во мне.

Она никогда не хотела проигрывать в любовных играх, Она всегда надеялась нащирість, Вона заглядала прямо в очі І казала: «Ти можеш мені вірити».

Але потім ніч поступається дню, і більше нічого сказати. Якщо нема чого сказати, Отже, щось не в порядку.

О, цієї ночі ти вразила мене своєю посмішкою, така гарна і непокірна, така гарна. О, цієї ночі ти вразила мене своєю посмішкою, Така красива і непокірна, така гарна і непокірна.

І поки час не розімкнув наші руки, вона завжди казала: «Я — твоя». Обернувшись, вона посміхалася І казала: «Я йду».

Але варто було тільки шепнути, і вона поверталася, танцюючи, в моє життя, як музична мелодія, як любовна пісня.

О, цієї ночі ти вразила мене своєю посмішкою, така гарна і непокірна, така гарна. О, цієї ночі ти вразила мене своєю посмішкою, Така красива і непокірна, така гарна і непокірна.

Тільки крізь темніші ночі проб'ється яскраве світло, Світло, заховане глибоко всередині тебе. Це світло - ти сам.

О, цієї ночі ти вразила мене своєю посмішкою, така гарна і непокірна, така гарна. О, цієї ночі ти вразила мене своєю посмішкою, Така красива і непокірна, така гарна, гарна. О, цієї ночі ти вразила мене своєю посмішкою, Така красива і непокірна, така гарна і непокірна.

Така гарна і непокірна, Така красива і непокірна.